Экономический перевод
Экономический перевод — специфика заключается в знании определенного круга терминов, умении их правильно и однозначного интерпретировать согласно общему содержанию документов, а также перерабатывать большой массив информации, зашифрованной в графиках, таблицах, сводках, диаграммах. Допущение даже малейших неточностей здесь исключено, поэтому заниматься переводом экономическим текстов должны компетентные профессионалы. Таких специалистов вы найдете в бюро переводов ВИГО.
Мы работаем в Москве, обслуживаем интересы как частных заказчиков, так сотрудничаем с корпоративными клиентами, предоставляя каждому обратившемуся услуги высочайшего качества по справедливой стоимости.
Типы переводимых текстов
Перечень экономических документов достаточно обширен, однако это не является проблемой для сотрудников бюро переводов ВИГО. В нашем коллективе есть специалисты, разбирающиеся практически во всех предметных областях, связанных с экономикой и финансами. Благодаря этому у нас есть возможность переводить различную по содержанию документацию, включая следующие типы текстов:
• банковские бумаги (кредитные, залоговые, депозитные договоры, выписки по счетам и другие);
• публикации научного характера, учебники по экономическим дисциплинам;
• бухгалтерская документация (балансы предприятий, отчетные ведомости, аудиторские заключения и прочие);
• финансовые документы (биржевые сводки, ценные бумаги, данные рейтинговых агентств и аналогичные);
• тендерная документация, инвестиционные проекты, меморандумы о взаимных намерениях;
• тексты общего содержания (доверенности, методические указания, кодексы корпоративного поведения, уставы и прочие).
5 причин воспользоваться услугами переводчиков нашего бюро:
Над проектами работают высокие профессионалы.
Специфика экономических переводов такова, что предоставить качественный результат без должного лингвистического и финансово-экономического образования невозможно. По этой причине мы тщательно отбираем каждого кандидата и стараемся передавать проекты сотрудникам с узкой специализацией в области банковского дела, корпоративного права, бухгалтерского учета, маркетинга и других сфер.
Четко соблюдаем договорные обязательства.
Прежде чем принять в работу очередной проект, переводчики нашего бюро анализируют предстоящий объем и сложность текста. На основании этого они разрабатывают детальный план перевода, рассчитывают предельные сроки сдачи готового документа. Так нам удается поддерживать репутацию надежного партнера, точно исполняющего обязательства.
Принимаем заказы в круглосуточном режиме.
Есть несколько способов отправить текст для перевода, причем сделать это можно в любое время и в любой день недели. Мы оперативно обработаем вашу заявку и согласуем приемлемые для вас сроки исполнения заказа.
Устанавливаем лояльные цены на экономический перевод.
Расценки бюро переводов ВИГО одни из наиболее объективных и взвешенных. Это подтверждают и наши заказчики, которые сотрудничают с нами на постоянной основе.
Выгодная система лояльности.
При больших объемах перевода, а также по персональной договоренности с клиентом возможно рассмотрение вопросов о предоставлении индивидуальных скидок.
Как строится сотрудничество с клиентом?
- Вы оформляете заявку на экономический перевод, предоставив исходные документы по e-mail, передав их лично в офисе нашей компании или прислав с курьером.
- Наши специалисты рассчитывают стоимость работы и согласуют с вами нюансы предоставления услуг.
- Вы вносите оплату любым удобным вам способом.
- Мы выполняем оговоренный объем перевода и передаем вам готовый вариант по e-mail, заказным письмом или с курьером.